سایت انجمن پزشکان عمومی ایران: ترجمه فارسی نخستین جلد کتاب «طب عمومی مورتاگ» روز چهارشنبه ۴ مرداد در مراسم افتتاحیه نهمین گردهمایی علمی فصلی انجمن پزشکان عمومی ایران در مرکز همایشهای بینالمللی رازی دانشگاه علوم پزشکی ایران رونمایی و عرضه خواهد شد.
این کتاب که بهعنوان رفرنس طلایی و استاندارد طب عمومی و مراقبتهای اولیه در بسیاری از کشورهای جهان شناخته میشود، تا کنون به ۱۳ زبان دنیا ترجمه و در کشورهای استرالیا، روسیه و چین بهعنوان رفرنس طب عمومی و خانواده تعیین شده است.
«طب عمومی مورتاگ» طی قراردادی رسمی میان انجمن پزشکان عمومی ایران و انتشارات McGraw-Hill و با اجازه رسمی پروفسور مورتاگ به زبان فارسی ترجمه شده و به تایید نویسنده و انتشارات اصلی نیز رسیده است.
ترجمه کتاب به شیوهای روان و با حفظ وفاداری به متن اصلی صورت گرفته و دارای نقاط برجسته قابلتوجهی است که آن را برای خوانندگان ایرانی بسیار کاربردی کرده و بهعنوان مثال از معادلهای نامانوس برای واژههای پرکاربرد پزشکی اجتناب شده است. صفحهآرایی ترجمه فارسی نیز کاملاً مطابق با نسخه اصلی است؛ بهگونهای که محتوای درجشده در هر صفحه از ترجمه فارسی با محتوای همان شماره صفحه در نسخه انگلیسی برابری میکند. ضمناً هر جا که نیاز بوده توضیحاتی توسط ناظران علمی، برای پزشکان ایرانی اضافه شده است.
وبسایت ترجمه فارسی «طب عمومی مورتاگ»:
اطلاعات بیشتر و دانلود نسخه پیدیاف سه فصل نمونه در سایت انجمن پزشکان عمومی ایران:
دانلود نسخه پیدیاف سه فصل نمونه در کانال تلگرامی انجمن پزشکان عمومی ایران:
سلام کجا میشه این کتاب رو ثبت سفارش کرد؟
http://shop.isgp.ir